DAG
AFTEN
NATT
a-å
Matt
Mark
Luk
Joh
APG
Rom
1 Kor
2 Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1 Tess
2 Tess
1 Tim
2 Tim
Tit
Filem
Heb
Jak
1 Pet
2 Pet
1 Joh
2 Joh
3 Joh
Jud
Åp
1
Judas brev
1Judas, Jesu Kristi tjener og Jakobs bror – til dem som er helliget av Gud Fader og bevart i Jesus Kristus, og som er kalt:
Jude, the servant of Jesus Christ, and brother of James, to them that are sanctified by God the Father, and preserved in Jesus Christ, and called:
2Barmhjertighet, fred og kjærlighet være med dere i rikt mål!
Mercy unto you, and peace, and love, be multiplied.
3Mine kjære! Mens jeg var ivrig opptatt med å skrive til dere om vår felles frelse, fant jeg det nødvendig å skrive til dere og formane dere til å stride for den troen som er blitt overgitt til de hellige, én gang for alle.
#
..stride for troen –
Ifølge neste vers gjelder det å stride for troen mot mennesker som kan ha lært at det ikke gjorde noe å synde, siden all synd er sonet. Altså en forvregning av Guds nåde, og noe helt annet enn det bl.a. Paulus forkynte.
1KorX6:9-11
Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints.
4For visse mennesker har sneket seg ubemerket inn, ugudelige mennesker som for lengst er oppskrevet til dom. De er ugudelige; de forvender vår Guds nåde til et utsvevende liv, og fornekter vår eneste Herre og Gud, og vår Herre Jesus Kristus.
#
«"sneket seg inn", parisdyno, et meget uttrykksfullt ord, brukt om besnærende og forførende ord fra en dyktig advokat, ord som siver inn hos en dommer eller en jury. Det kan også betegne en fredløs som lister seg inn i det landet han er utvist fra.» ThoralfXGilbrant.
de forvender vår Guds nåde til et utsvevende liv – Om ikke med sitt liv, så med sin munn.
For there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
5Jeg vil derfor minne dere på noe dere alt vet: Når Herren berget folket ut av Egypt, så utryddet han senere dem som ikke ville tro.
I will therefore put you in remembrance, though ye once knew this, how that the Lord, having saved the people out of the land of Egypt, afterward destroyed them that believed not.
6Og de englene som ikke holdt fast ved sin opprinnelige stilling, men forlot sin egen bolig, dem holder han i varetekt med evige lenker i mørket, til dommen på den store dagen.
#
englene som ikke holdt fast ved sin opprinnelige stilling – de var tilsynelatende misfornøyde med den stillingen Gud hadde gitt dem i himmelen, og opponerte mot Gud. Det var også slik Satan falt, han som tidligere var en kjerub, den ytterste blant englene, når han ville tilrane seg større makt og herlighet enn det han skulle ha.
EsekX28:14ff
men forlot sin egen bolig – sin himmelske bolig.
And the angels which kept not their first estate, but left their own habitation, he hath reserved in everlasting chains under darkness unto the judgment of the great day.
7Slik var det også med Sodoma og Gomorra og byene rundt dem, som på samme vis ga seg over til seksuell umoral og gikk etter fremmed kjød.
#
som på samme vis – som de falne englene. De falne englene kan ha vært kjempene som er beskrevet i 1Mos 6:4: "Det var kjemper på jorden i de dager, også siden, da Guds sønner gikk inn til menneskenes døtre, som fødte dem barn. Dette er de mektige menn fra gammel tid, de navngjetne."
Engler har flere steder i Bibelen menneskelignende kropper "for anledningen" – selv om det neppe er deres himmelske legeme. "Kjempene" kan være enten englene i menneskelig form eller barna deres, som kan ha vært en blandingsrase.
fremmed kjød – seksuell omgang med samme kjønn. "Fremmed" betyr at det er unaturlig.
Disse er gitt som eksempel, og lider straffen i evig ild.
Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire.
8På samme vis gjør disse skitne drømmerne sitt kjød urent, forakter myndighet og spotter de høye makter.
#
sitt kjød urent – med seksuell umoral.
forkaster myndighet – Mest sannsynlig Guds myndighet, eventuelt jordisk myndighet.
høyere makter – Åndelige makter, englemakter.
Likewise also these filthy dreamers defile the flesh, despise dominion, and speak evil of dignities.
9Selv ikke overengelen Mikael, da han trettet med djevelen om Moses legeme, våget å felle en spottende dom, men sa: 'Herren refse deg!'
#
felle en spottende dom – å å dømme noen med uforskammet tale. Advarselen gjelder åndelig overmot. Når ikke en gang eoverengelen Mikael tillot seg å ha det, så skal iallefall ikke vi mennesker tillate oss å ha det.
Selve historien om Mikael og Satan som trettet om Moses legeme, er ikke å finne i vår Bibel, annet enn det som står her.
Yet Michael the archangel, when contending with the devil he disputed about the body of Moses, durst not bring against him a railing accusation, but said, The Lord rebuke thee.
10Men disse spotter det de ikke kjenner. Men det de skjønner på naturlig vis, med det ødelegger de seg selv, lik dyr uten fornuft.
#
Men disse spotter det de ikke kjenner – i sin arroganse og sitt åndelige overmot.
Men det de skjønner på naturlig vis – hvordan de skal få tilgang til forbudte nytelser.
med det ødelegger de seg selv – en spiral nedover åndelig og moralsk, som ender i fortapelsen.
lik dyr uten fornuft – som uten hemninger følger sine instinkter.
But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.
11Ve dem! For de har slått inn på Kains vei, de har for vinnings skyld kastet seg ut i Bileams villfarelse, og er gått under ved Korahs gjenstridighet.
#
Ve dem! – Stakkars dem!
Kains vei – han som drepte sin bror fordi Gud hadde behag i borens offer og ikke i Kains offer.
1MosXkap.X4 [(ekstern link)]
Det finnes bitre mennesker, slike som hater dem som er bedre enn seg og har et Gudsliv som virker.
Bileams villfarelse – En profet som mot betaling ledet Israel til å synde, for å hjelpe en fiendtlig konge til å vinne over dem. Han forledet dem til "å spise avgudsoffer og drive hor"
ÅpX2:14
Korahs gjenstridighet – Korah gjorde opprør mot Moses ledelse da Aron og hans ætt ble gjort til prester. Han ville ha en stilling som ikke tilkom ham.
4MosXKap.X16
Woe unto them! for they have gone in the way of Cain, and ran greedily after the error of Balaam for reward, and perished in the gainsaying of Core.
12De er skamflekker ved deres kjærlighetsmåltider, når de spiser sammen med dere og fryktløst forer seg selv. De er vannløse skyer som vinden driver av sted.
De er nakne trær om høsten, uten frukt, to ganger døde, opprykket med røttene.
#
..og fryktløst forer seg selv – De er ikke redde for konsekvensene av sitt eget frotseri; en form for hovmod.
vannløse skyer – som ikke gir fra seg noe. Man blir lurt til å forvente noe av disse menneskene, som aldri kommer.
De er nakne trær om høsten, uten frukt – Man forventer frukt av frukttrær, spesielt om høsten. Men her er det ingen frukt, for det handler kun om å suge ut næring av jorden, ikke om å velsigne andre med god frukt.
These are spots in your feasts of charity, when they feast with you, feeding themselves without fear: clouds they are without water, carried about of winds; trees whose fruit withereth, without fruit, twice dead, plucked up by the roots;
13De er ville bølger på havet som skummer opp sin egen skam. De er villfarende stjerner, som mørkets natt er gjort klar for til evig tid.
Raging waves of the sea, foaming out their own shame; wandering stars, to whom is reserved the blackness of darkness for ever.
14Også Enok, den sjuende fra Adam, profeterte om disse da han sa: 'Se, Herren kommer med sine ti tusener hellige
And Enoch also, the seventh from Adam, prophesied of these, saying, Behold, the Lord cometh with ten thousands of his saints,
15for å holde dom over alle, og straffe alle som er ugudelige blant dem, for alle de ugudelige gjerningene de har gjort, og for alle de harde ordene som disse ugudelige synderne har talt mot ham.'
#
Mot ham – mot Jesus eller mot Gud eller begge – som uansett går ut på det samme.
Henvisningen er til Enoks bok 1:9. Enoks bok er en jødisk bok som ikke er tatt med i vår Bibel.
To execute judgment upon all, and to convince all that are ungodly among them of all their ungodly deeds which they have ungodly committed, and of all their hard speeches which ungodly sinners have spoken against him.
16De er slike som murrer og klager mens de farer fram etter sine lyster. Deres munn taler store ord, og de smigrer folk når de har nytte av det.
#
Klagen retter seg typisk mot Gud eller andre mennesker. Selv er de uten skyld i sin egen elendighet, slik de ser det. Det blir som å bittert anklage Gud eller skjebnen etter å ha mistet kone og barn og hjem i en skilsmisse, fordi man selv har vært utro.
These are murmurers, complainers, walking after their own lusts; and their mouth speaketh great swelling words, having men's persons in admiration because of advantage.
17Men dere, kjære, husk de ordene som før ble talt av vår Herre Jesu Kristi apostler –
But, beloved, remember ye the words which were spoken before of the apostles of our Lord Jesus Christ;
18hvordan de fortalte dere at det skulle komme spottere i de siste tider, som lever etter sine egne ugudelige lyster.
#
«De falske lærerne hevdet at de var så åndsfylte at det var ikke plass for lov i deres kristenliv. Nåden var så stor, sa de, at om man syndet, påkalte det bare mer nåde. De forvendte derfor Guds nåde til skamløshet.
VersX4 De la ensidig vekt på at det var sjelens frelse som betydde noe. Hva man gjorde med kroppen, var uinteressant i så måte, ettersom den skulle forgå. Folk som ville leve rent, ble betraktet som naive.»
ThoralfXGilbrant.
How that they told you there should be mockers in the last time, who should walk after their own ungodly lusts.
19Disse er det som skiller seg ut, de er sjelelige mennesker som ikke har Ånden.
#
som skiller seg ut X– NB88: "som skaper splittelse."
«De som skiller seg ut, skaper nødvendigvis et skille mellom seg og andre. Ordet som benyttes her, betegner overlegne mennesker som ville holde seg for seg selv, kristne fariseere. Det er mulig at de dannet en egen klikk under kjærlighetsmåltidet.
VersX12 Judas behandlet dem som Jesus behandlet fariseerne. De hevdet at de var åndelige, men han kalte dem
psykikos, sanselige, sjeliske.»
ThoralfXGilbrant.
These be they who separate themselves, sensual, having not the Spirit.
20Men dere, kjære: Oppbygg dere på deres høyhellige tro, be i Den Hellige Ånd –
#
«Kampen mot de falske lærerne vinnes ikke ved argumenter alene. De troende må be.»
ThoralfXGilbrant.
But ye, beloved, building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Ghost,
21hold dere slik i Guds kjærlighet, mens dere venter på barmhjertigheten fra vår Herre Jesus Kristus til evig liv.
Keep yourselves in the love of God, looking for the mercy of our Lord Jesus Christ unto eternal life.
22Noen skal dere skal ha medlidenhet med – her må dere skjelne.
And of some have compassion, making a difference:
23Andre skal dere frelse med frykt idet dere river dem ut av ilden, mens dere til og med hater klærne som er flekket til av deres kjød.
#
Avsky skal ikke hindre noen fra å føre andre til frelse. Egne følelser må settes til side.
And others save with fear, pulling them out of the fire; hating even the garment spotted by the flesh.
24Men han som er mektig til å hindre dere i å falle, og til å stille dere ulastelige fram for sin herlighet fulle av glede –
Now unto him that is able to keep you from falling, and to present you faultless before the presence of his glory with exceeding joy,
25den eneste Gud som alene er vis, vår Frelser – ham tilhører herlighet og storhet, makt og styrke, både nå og i all evighet. Amen.
#
To the only wise God our Saviour, be glory and majesty, dominion and power, both now and ever. Amen.